又是偶然聽到的一首曲子

一直覺得Arashi的歌都是以快歌居多

雄雄聽到一首慢歌

覺得......還滿好聽的

p.s. Aiba醬好愛哭說






歌詞:

舖道に並んだ不揃いな二つの影

人行道上並排著兩個不對稱的身影

 
寄り添うように伸びて行く

相偎相依地拉長前進 


慌ただしい時間(とき)の中 流れない様に

在匆忙的時光裡 為了不被洪流帶走

 
ぼくら手を繋いだ… 

我們手牽著手… 



人ゴミが流れて 急ぐ人の中で

在人潮的流動中 在行色匆匆的人群裡 


悲しくなって君の名前 呼んだ

我不由得悲傷起來 於是呼喚了你的名 


道り過ぎた風の匂い

吹過身邊的風的氣息 


新しい季節へ ほら色が変わってく

吹向嶄新的季節 你瞧色彩已開始改變 



君の声で その笑顔で その全てで

你的聲音 你的笑靨 你的一切 


目を開いて僕は歩ける

讓我睜開了眼邁步前進 


どんな過去も どんな明日も 分かち合おう

不管是怎樣的過去 怎樣的明天 我們都要分享分擔 


だから僕は君のもとに

所以我要到你的身邊去 



君の目に映る全ての悲しみ

映在你眼底的所有哀傷 


その痛みぬぐえたら

還有痛苦但願可以抹去… 


遠い過去 君が置き去りにした夢

遙遠的過去 你曾經留在那裡的夢想 


全部叶えよう

我要讓他們全部實現 



時は流れいつも 何かを変えてくけど

雖然時光的流動 總會改變了些什麼 


永遠を手に入れた僕らは

但是得到了永恆的你我 


誰よりも強くなれる

卻比誰都有力堅強


 もうすぐ街には一つ 未来が来る

不久街頭會有一個 未來將來臨 



人を強く 愛する事 気づいたから

因為察覺到 如何深深去 愛一個人 


目に見える全ては輝き出す

眼中所看到的一切於是開始綻放光芒

 
その笑顔を その全てを 守って行く

我願守護 你的笑容 你的一切 


そしていつも君とともに

並且時時陪伴在你的身旁 



君の声が その笑顔が その全てが

你的聲音 你的笑靨 你的一切 


僕をいつも僕に返してくれる

讓我找回了原來的我

 
どんな過去も どんな明日も 感じ合おう

不管是怎樣的過去 怎樣的明天 我們都要一起感受

 
そして僕は君のもとに

於是我要到你的身邊去 


そしていつも君とともに

並且時時陪伴在你的身旁
arrow
arrow
    全站熱搜

    stage940 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()